बुधवार, 11 मार्च 2020

Assamese Hadhu-Assamese Story- A tale of Selfish Friends / স্বাৰ্থপৰ বন্ধু

Assamese Hadhu- Sarthapor Bondhu / স্বাৰ্থপৰ বন্ধু

Ekhomoyot Ekhon Habit ajoni dhunia mekuri bakh korisil. Bohut jibo jontuk tai sini paisil aru kihotor majot bhal bondhutto asil. Mekuri joniye bohutu jibo jontuk sini puar babe nije nije gourobu korisil.

এখময়ত এখন হাবিত এজনী ধুনিয়া মেকুৰী বাস কৰিছিল । বহুত জীৱ-জন্তুক তাই চিনি পাইছিল মেকুৰী জনিয়ে
বহু জীৱ-জন্তু চিনি পুৱাৰ বাবে নিজে নিজে গৌৰৱ কৰিছিল । আছলতে সিহতৰ মাজত ভাল বন্ধুত্ব আছিল ।



Edin tai ejon bondhuk log koriboloy buli habir fale goi asil. Hothat tai olop dur juwar pasot baghor ohar khobdo khuna pale. Tai borkoi voi khale karon tai janisil j khunkale tai polayon nokorile taik aji baghe mari pelabo. Kintu itimoidhe bagh ahi tair usor palehi aru mekurie u janisil j tai baghotkoi khunkale douribo nuware.

এদিন তাই এজন বন্ধুক লগ কৰিবলৈ বুলি হাবিৰ ফালে গই আছিল । হঠাৎ তাই অলপ দুৰ জোৱাৰ পাছত বাঘ
অহাৰ সব্দ শুনা পালে । তাই বৰকৈ ভয় খালে কাৰন তাই জানিছিল যে সোনকালে তাই পলায়ন নকৰিলে তাইক আজি
বাঘে মাৰি পেলাব । কিন্তু ইতিমধ্য়ে বাঘ আহি তাইৰ উচৰ পালেহি আৰু মেকুৰীয়েও জানিছিল যে 
তাই বাঘতকৈ সোনকালে দৌৰিব নোৱাৰে ।


Mekurir monot ata budhi khelale aru sinaki jibo-jontur pora khohai lobo buli thirang korile. Tai prothomote ekebare usorot thoka ghurar kakhole douri gol aru kole, " Hera ghura bondhu Muk olop rokha kora, Bagh mahiye aji muk dekhile khudai nere," tumi mur bhal bondhu tumar pithit muk uthai loi olop khunkale muk ghorot thoi ahagoi. Taik asorit kori ghurai uttor dile khoma koriba bondhu aji moi tumak khohai koribo nuarim karon moi olop kamot besto asu. Moi jodi kamtu khomoi mote nokoru khokolu khekh hoi jabo. Aibuli koi ghura nijor ghoror vitoroloy khumai gol.

মেকুৰীৰ মনত এটা বুদ্ধি খেলালে আৰু চিনাকী জীৱ-জন্তুৰ পৰা সহায় লম বুলি থিৰাং কৰিল তাই প্ৰথমতে একেবাৰে উচৰত থকা ঘোঁৰাৰ কাসলে দৌৰি গল আৰু কলে, " হেৰা ঘোঁৰা বন্ধু মোক অলপ 
ৰক্ষা কৰা বাঘ মাহীয়ে আজি মোক দেখিলে সােদাই নেৰে," তুমি মোৰ ভাল বন্ধু তোমাৰ পিথিত উঠাই
লৈ অলপ সোনকালে মোক ঘৰত থৈ আহাগৈ । তাইক আচৰিত কৰি ঘোঁৰাই উত্তৰ দিলে ক্ষমা কৰিবা বন্ধু
আজি মই তোমাক সহাই কৰিব নোৱাৰিম কাৰন মই অলপ কামত বেস্ত আছো মই যদি কামতো সময়মতে নকৰো 
সকলো সেষ হৈ যাব এইবুলি ঘোঁৰা নিজৰ ঘৰৰ ভিতৰলে সোমাই গল ।

Moi atia ki koru? Mekurir sinta humaboloy lole aru lahe lahe douri agbarhi goi thakil. Douri thakute tai rastar datit aru ajon bondhu goruk log pale. Goruk dekha pai tai aru olop jure douri goi gorur kakh sapile aru kole hera Bondhu muk bosua nohole aji muk bagh mahiye mari pelabo. Kintu thik agor dore goru bondhuyeu taik hotakh kori kole Moi aji beleg bondhu ajonok log koribo loga ase khoma koriba bondhu moi aji tumak khohai koribo nuwarim. Aibuli koi gorutu u khei thair pora gusi gol.

মই এতিয়া কি কৰো? মেকুৰীৰ চিন্তা সোমাবলৈ ললে আৰু লাহে লাহে দৌৰি আগলে আগ বাৰহি গৈ থাকিল দৌৰি 
থাকোতে তাই ৰাস্তাৰ দাতিত আৰু এজন বন্ধু গৰুক লগ পালে গৰুক দেখা পাই তাই আৰু অলপ জোৰে দৌৰি গৈ গৰুৰ 
কাষ চাপিলে আৰু কলে, হেৰা বন্ধু মোক বচোৱা নহলে আজি মোক বাঘ মাহিয়ে মাৰি পেলাব । কিন্তু আগৰ দৰে গৰু 
বন্ধুয়েও তাইক হতাস কৰি কলে, মই আজি বেলেগ বন্ধু এজনক লগ কৰিব লগা আছে ্ক্ষমা কৰিবা বন্ধু আজি তোমাক
বন্ধুয়েও তাইক হতাস কৰি কলে, মই আজি বেলেগ বন্ধু এজনক লগ কৰিব লগা আছে ্ক্ষমা কৰিবা বন্ধু আজি তোমাক
সহায় কৰিব নোৱাৰিম । এই বুলি কৈ গৰুও সেই ঠাইৰ পৰা গুচি গল l


Tar pasot mekuriye ajoni sagoli, ata gadho aru ajoni gahorir pora khohai bisarile kintu khihot khokoluye kole j khiihot bor besto. Kunuye mekurijonik baghor hator pora bosaboloy agroho prokakh nokorile. Tetia mekurijoniye bhabile  aru nijoke nije kole tai bor murkho aru kiyo j tai khihotor  pora khohai bisarise karon khihot bor sarthopor. Aibuli bhabi mekurijoniye baghor pora haat khariboloy nije nije sesta koriboloy arombho korile aru jiman pare tai begere douriboloy arombho korile aru baghor pora haat kharibo parile.

তাৰ পাছত মেকুৰীয়ে এজনী ছাগলী, এটা গাধ আৰু এজনী গাহৰিৰ পৰা সহায় বিছাৰিলে কিন্তু সিহতে
সিহত এতিয়া বৰ বেস্ত । কোনোয়েও মেকুৰিজনীক বাঘৰ পৰা বছাবলৈ আগ্ৰহ প্ৰকাশ নকৰিলে । তেতিয়া মেকুৰীজনীয়ে 
ভাবিলে আৰু নিজকে নিজে কলে তাই বৰ মূৰ্খ আৰু কিয় জ তাই সিহঁতৰ পৰা সহায় বিচাৰিছে কাৰন সিহঁত বৰ স্বাৰ্থপৰ l
এইবুলি ভাবি মেকুৰীজনিয়ে বাঘৰ পৰা হাত সাৰিবলৈ নিজে নিজে চেস্তা কৰিবলৈ আৰম্ভ কৰিলে আৰু যিমান পাৰে তাই 
বেগেৰে দৌৰিবলৈ আৰম্ভ কৰিলে আৰু বাঘৰ পৰা হাত সাৰিব পাৰিলে ।

Ai Asomia Hadhu tur pora apuni ki buji pale aru kenekua lagil comment koriboloy napahoribo. 

এই অসমিয়া সাধুটোৰ পৰা আপুনি কি বুজি পালে আৰু কেনেকুৱা লাগিল কমেন্ত কৰিবলৈ নাপাহৰিব ।












0 टिप्पणियाँ:

एक टिप्पणी भेजें